目录
卷首语
加强科技名词规范化数据化国际化智能化为构建话语体系发挥根本支撑作用代晓明;1
术语学研究
科技名词多音字探析魏星;王小辉;魏亮;杜振雷;5-10
面向中亚地区的多语种专业领域术语库及本体知识库构建原伟;11-16
基于Protégé的人工影响天气术语本体知识库设计与实现刘志;郝克俊;17-23
基于语料库分析中性名词的演变蒋亦文;24-28
浅析西方术语学发展历程——介绍“术语学是一种‘科学研究纲领’”的思想邱碧华;29-38
动态
心血管病学名词审定委员会及编写委员会召开成立大会张晖;23
韩国国立国语院郑虎声一行到访全国科技名词委王琪;78
术语与翻译
《黄帝内经》“心痛”一词的英译王尔亮;陈晓;39-41
中国高校校名英译——以“理工”与“师范”院校为例付雨菱;42-46
探讨与争鸣
关于金融术语的几个问题张和友;宋慧曼;47-50
“法治中国”英译新探龚茁;51-58
将“肝系”一词纳入中医术语体系的建议胡正旗;59-64
术语辨析
Connotation汉译术语刍议郭佳兴;袁世旭;65-70
假体在患者体内“生存”还是“存留”?余方;沈敏;71-74
溯源
“花椰菜”探源黄河清;75-78
图片报道2+81
《中国科技术语》2019年(第21卷)总目次79-80
一本书,走进120岁的甲骨学82